{Tìm hiểu| Tổng quan|Google d��ch, Translate website, văn bản và ảnh

  1. Giới thiệu về Google dịch – Google translate

    Google Dịch ( Google Translate) là công cụ dịch Online, với thể dịch một từ, 1 đoạn, 1 trang web hay một tài liệu. Từ 2008 Google dịch đã có ngôn ngữ tiếng Việt. Bạn với thể dịch từ bất cứ tiếng gì mà Google hỗ trợ, sang tiếng Việt, đề cập cả tiếng Ả Rập !

    phương pháp dịch của Google Translate: Google Dịch ko như Yahoo hay AOL di quá sâu vào những quy luật phức tạp về ngữ pháp mà tiêu dùng pp thống kê kiến thức. Nó dùng hàng tỉ văn bản đã được dịch sẵn và thực hiện những thao tác phân tích nhằm sắm ra sự tương đồng có các đề nghị của khách hàng rồi trả về kết quả. Chất lượng dịch được tăng lên theo thời gian khi mà những văn bản ngày càng được nạp vào đa dạng hơn với cấu trúc và ngữ cảnh ngày càng đa dạng.

    >>> Dịch vụ liên quan: Thiết kế web khách sạn
    ( Bạn quan tâm là click vào nút cc màu đỏ, phụ đề tiếng Việt sẽ xuất hiện. Là do Google dịch đấy :(, đây vốn là phụ đề tiếng Anh, bạn mang thể bấm tiếp vào nút cc và mua những ngôn ngữ đích )

  2. Chức năng của Google dịch

    Google Dịch hỗ trợ hơn 60 ngôn ngữ ( hơn 1500 cặp với rất nhiều cặp được dịch qua ngôn ngữ trung gian là tiếng Anh ).
    Phát hiện ngôn ngữ: Bạn chỉ phải chọn ngôn ngữ muốn dịch, ngôn ngữ nguồn Google … tự biết :(
    Hỗ trợ từ phía người dịch: trường hợp bạn thấy Google dịch sai, bạn cứ sửa. lúc có nhiều người cùng sửa như bạn thì Google sẽ tự lấy ấy khiến bản dịch chuẩn thay thế. Cũng giống như khi bạn điền thông tin trên Google Map, đông đảo trang bị bạn đang làm ko công cho Google đấy 😀

    Dịch ngay trên Google: nếu bạn search và với kết quả mang ngôn ngữ khác, bạn mang thể mua dịch cả trang đó. Hoặc thậm chí bạn cứ gõ search tiếng Việt, Google tự sắm trang bị bạn search trên trang … tiếng khác. Quá dã man.

  3. Tính năng cơ bản Google dịch.

    – Dịch nhanh:
    + Bạn gõ hoặc paste từ, đoạn buộc phải dịch. Bạn gõ đến đâu Google dịch tới ấy. Đừng vội hoảng khi Google dịch sai khi bạn đang gõ, gõ hết câu Google sẽ dịch theo cả câu.
    + nếu bạn chỉ gõ 1 từ, mang nguyên 1 bảng chú giải, động từ tính từ … của từ đấy ở bên dưới.
    – Đọc, nghe bản dịch:
    + Google đọc luôn bản dịch cho bạn ví như đấy là tiếng Anh, Pháp, tiếng Đức, tiếng Ý …

  4. cách công cụ dịch của Google mà bạn nên biết

    • Trang chủ Google dịch:
      http://translate.google.com/?hl=vi#

      Trang chủ Google dịch

      Trang chủ Google dịch – Google Translate tiếng Việt

      Bạn paste đoạn muốn dịch vào. chọn ngôn ngữ đích rồi Dịch. Mỗi thế. Bạn muốn tra từ điển thì gõ một từ thôi.

    • Bộ công cụ dịch
      http://translate.google.com/toolkit/docupload?hl=vi

      Google Translate Toolkit

      Google Translate Toolkit

      có bộ công cụ dịch này, bạn với thể up tài liệu lên để dịch ( Giữ nguyên định dạng văn bản của bạn, vô cùng tiện trường hợp up cả … Tiểu luận lên 😀 ). các định sạng Google cho phép up lên gồm: AdWords Editor Archive (.aea), Tài nguyên Android (.xml), Ứng dụng Apple iOS (.strings), Gói tài nguyên ứng dụng (.arb), Tiện ích mở rộng Chrome (.json), GNU gettext (.po), HTML (.html), Ứng dụng Java (.properties), Microsoft Word (.doc), OpenDocument Text (.odt), Văn bản Thuần tuý (.txt), Văn bản đa dạng thức (.rtf), SubRip (.srt), SubViewer (.sub).
      Google Translate Toolkit dịch cả website, thậm chí là sub trên Youtube.

    • Đưa Google dịch vào website
      chiếc này thì bạn tự chọn hiểu nhé. Hướng dẫn sâu về kỹ thuật nó khó … hướng dẫn: http://translate.google.com/manager/website/?hl=vi
    • Google dịch cho trình duyệt:
      Bạn với muốn đọc tất cả trang web đều bằng tiếng Việt. mang các khi tôi đọc sắp hết nội dung mới phát hiện website mà mình đang đọc là của … Hà Lan :(. có những công cụ Google dịch ngày nay, trình duyệt sẽ tự động phát hiện và dịch ra tiếng Việt cho bạn mọi vật dụng … chẳng phải tiếng Việt.
      – Firefox: nhiều addons cho bạn mua tại đây https://addons.mozilla.org/vi/firefox/search/?q=google+translate&appver=&platform=
      – Chrome: Bạn vào Cài đặt => Hiển thị cài đặt tăng => Cài đặt ngôn ngữ ( Tiếng Việt ) và tick vào ô "Đề xuất dịch các trang chẳng phải bằng ngôn ngữ tôi đọc"
    • Google Translate bổ sung tính năng dịch thông qua hình ảnh
    • Dịch trong Gmail:
      Chức năng này mới tinh. Bạn chỉ bắt buộc có Gmail. khi mở email có ngôn ngữ khác, nó sẽ hỏi bạn với muốn dịch sang tiếng Việt ko. Bạn chi bắt buộc đồng ý và thưởng thức.
    • Dịch trong Window: toàn bộ đều sở hữu tại translateclient.com
  5. Seongon bình luận

  6. Sự tiến bộ của nhân dòng làm cho những điều không tưởng đều thành hiện thực. Chỉ vài năm trước, làm cho sao sở hữu thể nghĩ rằng toàn bộ trang bị trên đời này đều sở hữu thể đọc được. Thật vất vả nếu bạn muốn tham khảo kiến thức bên không tính Việt Nam có vốn tiếng Anh ít ỏi. Giờ đây tôi với thể đọc hầu hết đồ vật, dịch tất cả thứ và viết thư cho bất kỳ ai với tiếng mẹ đẻ của họ. Mới hôm qua tôi còn ngồi nhắc chuyện với một anh bạn Hà Lan bằng tiếng Anh, với những vật dụng không thể diễn tả bằng tiếng Anh và tay chân, chúng tôi sử dụng Google Translate.

>>> Xem thêm: Thiết kế web doanh nghiệp

  1. Chỉ bắt buộc với theo dòng Iphone giá 5T tôi mang thể đi du lịch vòng quanh thế giới mà không sợ bất đồng ngôn ngữ.

    mọi thiết bị thật khó tin!

    Google dịch đã len lỏi vào hầu hết vật dụng chúng ta dùng trên cái máy tính cá nhân và thứ mang trên Internet. Sức mạnh của công nghệ dịch từ Google đang và sẽ thay đổi thế giới một bí quyết mạnh mẽ. Trước Google đã có đa dạng công cụ dịch, từ những ông lớn Yahoo AOL hay với công cụ Vdict, Lạc Việt dành cho tiếng Việt. Và rồi đa số họ sở hữu công thức dịch nhàm chán cùng mang sự hạn hẹp trong ứng dụng, đã toàn bộ tuyệt chủng.

    sở hữu được điều đó là nhờ vào số lượng khổng lồ thông tin, tri thức của nhân chiếc mà Google đã tập hợp được thông qua việc Craw các website của Google Bot. Thật khó mà đọ lại Google kể chung hay Google dịch đề cập riêng.

    Tuy nhiên sở hữu 1 tác hại mà tôi nghĩ sẽ khốn cộng. Google đem lại cho chúng ta tất cả 1 cách hầu hết miễn phí. Chúng ta ngồi 1 chỗ để search, để cập nhật kiến thức, để xem và hiện nay là để dịch. Chúng ta sẽ dần mất đi khả năng chọn tòi, tư duy, sẽ lười học ngoại ngữ hơn. Tôi sẽ chốt lại bằng một câu hỏi, ví như không hầu hết chuyện sẽ quá xa mang chủ đề của post này "Google rồi sẽ loài người đến đâu ? Thiên đang hay Địa ngục?"

Share on Google Plus

About Unknown

Tác giả yêu thích công nghệ thông tin và mong muốn cống hiến sức mình cho cộng đồng mạng
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 comments:

Post a Comment